Preparing for Your First Visit

Checking in for your appointment?

我们的许多接待区都设有自助登记亭. 它们快速,易于使用,并且会节省你的时间!

本页提供有用信息,帮助您为第一次预约做准备.

Medical records

在您第一次访问之前,请转发给我们:

  • 任何合适的医疗记录或x光片
  • 免疫接种史记录

For more information, see the "你的病历发给我们了吗" section on our 医疗记录和释放表格 web page.

Referrals

一些健康保险政策要求你有家庭医生(初级保健提供者)的转诊, (PCP)预约专科护理. 请在预约前查看您的健康保险.

此外,一些部门要求你由医生转介给他们. See Referrals and Precertifications for more information.

Translator/interpreter services

如果您在医疗预约期间需要翻译/口译员, 预约时请通知部门的预约秘书. For more information, see Interpreting.

新的患者信息手册

我们为新患者提供信息手册. 花点时间通读一遍你所在的地方,充分利用这些实践所提供的一切.

用myDH管理你的卫生保健!

  • 与您的医疗保健提供者进行安全沟通
  • 安排、请求或更改约会
  • Request prescription renewals
  • 查看您的帐户并在线付款
  • 检查你的医疗记录等等

Learn more about myDH.

行车路线及停车资讯

要获得您的预约方向,请参阅我们的 Locations and Directions web page.

有关在黎巴嫩十大博彩推荐排名希区柯克医疗中心(DHMC)的预约,请参见 停车,交通和地图. 此页面提供停车协助、轮椅和楼层图的信息. 它还提供出租车和公共汽车的联系信息.

When to arrive and what to bring

请在预约前15分钟到达,以便有足够的时间登记.

请在预约时携带:

  • 完整的保险信息,包括保险卡
  • 家庭医生(初级保健提供者)的转诊表, or PCP), 如果你的保险公司要求你有一个去看专家. See Referrals and Precertifications for more information.

如果您的健康计划需要共同支付,我们将在注册时收取.

你的名字和出生日期是什么?

病人的安全是我们的首要任务. 我们所有的实践都实施了一项政策,以确保在我们提供任何服务之前,患者身份识别的准确性. How can we tell it's really you?

在您访问期间,我们将询问您的姓名和出生日期. 我们对遇到的每一个病人都这样要求, every time, to ensure you receive safe, accurate, and quality care. 感谢您的合作,并选择我们.

Medical scribes

你的预约可能会有一名医学记录员. 抄写员协助完成任务,让你的医生专注于你,减少在电脑上花费的时间.

What does a scribe do?

  • 在您开始访问之前收集有关您的病史的信息.
  • 如有需要,为医生提供其他支持,如协调其他预约.
  • 当你和你的医生谈论你的健康时,在你的电子病历上做笔记. 这可以让你的医生把他或她的全部注意力放在你的问题和担忧上.

Who is a medical scribe?

医学抄写员通常是正在学习成为医生或其他医疗保健提供者的人. 做书记员是积累医学前经验的一种方式.

由于训练有素,抄写员对医学术语很熟悉. 抄写员每天都在继续学习临床医学.

你的安全和隐私很重要

我们的抄写员和所有员工一样遵守同样的隐私规则.

他们遵循《十大博彩论坛排名》(HIPAA)的规定。. HIPAA是确保隐私和保护患者健康信息的联邦法律.

你的医生会检查你病历上的记录,以确保它们是准确的.